September 4, 1942 — Everyone Rides a Bicycle
Transcription
Здравствуйте мои дорогие: Бабушка, Аня, Мотроша и Гринуня, сегодня разувш письмо я сразу отвечаю Вам не смотря на то 2/IX я также написала. Очень интересное, и а больше радующее меня письмо, я так все рада безгранично за наших молодцов.
Бабушка, они вполне правы кашет вело. Здесь и нас, девочки и мальчики с 3 лет уже на вело, и старики и калеки все абсолютно имеют вело, на вело в церковь и вообще куда угодно. На огороди, здесь один старичек всегда на исключительно на вело, я тоже уже хорошо овладела езду.
Аня Ты писаль о девочках, а всем отвестила уже вторично, а от них ни звука, нужно значит им писать поскраснее, чтоли. Фото мое Вы вероятно уже дождались, потому что я уже выслала 2 и в Воскресенье 6/IX высылаю третье.
Ты пишешь, что Наташа обещает выслать мне ее фото, я буду очень ей благодарна и отвечу взаимно. Да, еще маленькая путаница — 2/ІХ я получила твое письмо в котором ты пишешь что Фрося мне написала уже 2 письма, и что недождётся ответа, но до того как я 3/ІХ получила или одно письмо от нее и очевидно это второе я сейчас ответила. Пускай они все почаще пишут, не одна Фоська мне конечно обидно как и ей, она огонь обижается, что я забыла о них, о нет, о дяди Вашы не легко забыть.
Пишет тойки, а еще ни разу не плакали не смотря на невыносимую жару, купаться в нашем селе негде, а итти в [неразборчиво] нет в первую очередь время и во вторих мы не имеем купальников, время бы как-нибудь, в Воскресенье, после обеда, нашли. Но всяке думает покупатся. Моемся мы дома в ваннах, гулично вымываемся.
Аня ты беспокоишься что я поехала полураздетая, да, но мне здесь дают платья и вообще всю одежду, а также и обувь. Аня напишите мне какой урожай нашей картофели и других огородных продуктов. И обязательно отдай увеличить наши фото и вышли мне, Занино и обязательно твое.
Я было хотела вложит фото то что я с Едуардом, не боюсь что вдруг недойдет, а у меня оно всего одно, скоро получу ещё такоеже я отдала фильм что бы ещё сделали и в следующем письме вышлю. Да и потом, сегодня выходной но сильный дождь и я не пошла фотографироваться пойду в следующий выходной.
Context
A charming and comprehensive letter where Raisa tells her grandmother that the boys are right about bicycles. In Germany, everyone rides — from 3-year-olds to the elderly. Even to church. She’s mastered it herself.
The letter reveals much about life in 1942:
Photography & Correspondence: Raisa is actively sending photos home (at least three by September) and has access to film developing. She mentions a photo with “Eduard” (likely Eduard the wounded soldier from earlier letters). Photo exchange was important — Natasha promises to send hers.
Summer Heat & Swimming: Despite unbearable heat, there’s nowhere to swim in the village and they lack swimwear. They wash at home in bathtubs instead.
Clothing Concerns: Anna worried that Raisa left “half-dressed,” but her employers provide all clothing and shoes.
Family Network: Complex web of correspondence with Frosya, Uncle Vashy’s family, Natasha, and others. Mail delays and crossed letters cause confusion.
Song from Home: The family sent her a “wonderful, vivid, real song” in a letter — a touching detail showing how they tried to maintain connection through culture.
The mail delay between Germany and occupied Kyiv was roughly 3–10 days.
Source: SCAN0012–SCAN0015