Letters from Germany · 1942–1944

May 7, 1943 — Double Postcards and Sunday Sewing

Transcription

7.5.1943. Добрый день, мои дорогие! Уже три дня прошло как я имела от Вас письмо, мне скучно, потому что почему-то никто не пишет, правда, недавно, получила письмо от Тамары и открытку от Кодиции, и вижу что […] зависит от наличия на чём писать. Уж нич[его] но я буду слать двойные открытки и тогда будет на чём отвечать. Да пятого мая я выслала Вам маленькую посылочку в которой: два пыльных порошка, четыре катушки ниток, гребешок, поясок, четыре порошка [лимонной?] […], два карандаша и стирачку, двадцать открыток, ну и кажется всё. Подбежали мне [где я шью по воскресениям] сахару и муки я узнаю можно ли слать больше одного килограмма.

Context

The paper crisis in occupied Kyiv is so severe that Raisa’s family can’t reply — they have nothing to write on. Her solution: send double postcards (one to read, one to use for a reply) and include 20 blank postcards in her parcel. She sews on Sundays as side work, paid in sugar and flour by grateful German villagers. Every parcel is a careful assembly of tiny essentials: washing powder, thread, a comb, pencils, an eraser — the building blocks of daily life now impossible to find in Kyiv.

Source: SCAN0031